Translation of "sia stata io" in English


How to use "sia stata io" in sentences:

Non crederà che sia stata io?
You don't think I done it?
Crederanno che sia stata io a organizzare tutto.
And they're gonna think I set it up.
Pensi che sia stata io a dirle di ucciderti?
Do you think I told her to kill you?
Non penserete che sia stata io?
You don't think I did this to Kevin?
Pensa che sia stata io a fargli questo.
He thinks that I did this to him.
Pensi che sia stata io a bruciarla?
You think I burned down the house?
Pensi che sia stata io a decidere di correre con il branco?
Do you think I chose to run with the pack?
Pensano sia stata io, ma non l'ho fatto io.
They think I did it, but I didn't do it. - All right.
Foreman pensa davvero che sia stata io?
Does Foreman actually think I did that?
Non credi che sia stata io.
You don't actually believe I'd do that.
Quindi stai dicendo che pensi che sia stata io.
And you... you're--you're saying you think I did this?
Pensi anche che sia stata io a bucarle le dita dei piedi e delle mani per tutto il dannato tempo della gravidanza.
Guess I was the one shooting it into her fingers and toes the whole goddamn time she was pregnant, too.
Tu pensi che sia stata io?
Do you think I did it?
Pensi che sia stata io a denunciarti?
You think I turned you in?
Credi sia stata io a scappare?
You sweet on me? You think I'm the one who got away..
Piu' di quanto lo sia stata io con te.
Better than I was to you.
E perche' il mutaforma crede che sia stata io a rubarla?
And why did the shifter think that I stole it?
Non e' convinto che non sia stata io a uccidere tuo padre.
He's not convinced that I didn't do this to your father.
Dicono tutti che sia stata io ad uccidere Madison.
Everyone was whispering about how I was the one who killed Madison.
Oppure pensi che sia stata io.
Or you think I did it.
Credete sia stata io a fargli questo?
You think I did this to him?
Sembra che sia stata io a provarci con te, quasi come se io ti fossi... saltata addosso.
You make it seem like I came onto you, like I practically threw myself at you. - Didn't you?
Oh, pensi che sia stata io?
Oh, you think I did this?
Per questo l'hanno messa lì, per farti credere che sia stata io.
That's why they put it in here. They want you to think that I did it.
Se pensa che sia stata io, deve dimostrare come e quando.
If you think I did this, then you need to demonstrate how and when.
Pensa davvero che sia stata io?
You seriously think I did this?
E loro credono che sia stata io.
And they think I leaked it.
Aspetta, non crederai che sia stata io per il caffe'...
Wait, you don't think because of the coffee that...?
Vuole solo farti credere che sia stata io!
She just wants you to think that it was me!
Allora pensi che sia stata io?
So you do think it was me?
L'ho saputo e per qualche motivo lui pensa che sia stata io a fomentarti.
I heard about it and somehow he thinks I'm the one who put you up to it.
Blair, tesoro... devo confessarti che... e' possibile sia stata io a mettere in testa a Beatrice l'idea di un contratto.
Blair, darling, I have to confess that, um, I may have been the one to put the idea of a contract into Beatrice's head.
Pensa che sia stata io ad uccidere Bryan Hayes?
You think I did that to Bryan Hayes?
Lei non pensa che sia stata io.
She doesn't think that I did it.
Cos'e', pensate che sia stata io?
What, you think I did that?
Non mi sembra sia stata io a mollarti al ristorante!
Because I don't recall me leaving you at the restaurant!
La polizia ha trovato un cadavere in un cantiere, e pensano che sia stata io ad ucciderlo.
The police found a dead man at a construction site, and they think that I killed him. Yeah.
Non ha nessuna prova che sia stata io.
You have no proof that I did that.
0.91064095497131s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?